えにし坂(에니시자카, 인연 고갯길) - 伍代夏子(고다이나쯔코) 1) 夢と 苦労の やりくりで 유메토 쿠로-노 야리쿠리데 꿈과 고생을 꾸려 가 やっと 明日が みえてくる 얃토 아시타가 미에테쿠루 겨우 내일이 보인다는 そんな あなたの ひと言を 손나 아나타노 히토코토오 그런 당신의 한 마디를 信じて 迷わず ついてきた 신지테 마요와즈 쯔이테키타 믿고서 망설임 없이 따라왔어요 ふたり 生きてく 후타리 이키테쿠 둘이 함께 살아가요 心 結んで えにし坂 코코로 무슨데 에니시자카 마음을 맺고 인연 고갯길 2) 涙笑いの 衣替え 나미다와라이노 코로모가에 울고 웃기를 번갈아 いくつ したやら みせたやら 이쿠쯔 시타야라 미세타야라 몇 번 했든지 보여주었든지 この身 削れば その分は 코노미 케즈레바 소노붕와 이 몸 희생하면 그만큼 巡って..