인연(縁, 에니시) - 신미래(シンミレ)
1)
약속해요
私 約束するわ。
와타시 야쿠소쿠스루와
이 순간이 다 지나고
この瞬間が 皆 過ぎて
코노슝캉가 민나 스기테
다시 보게 되는 그날
また 逢うように なる その日
마타 아우요-니 나루 소노히
모든 걸 버리고 그대 곁에 서서
すべてを 捨てて あなたのそばに 立ち、
스베테오 스테테 아나타노소바니 타치
남은 길을 가리란 걸.
残る 道を 行こうと 言う ことを。
노코루 미치오 유코-토 이우 코토오
인연이라고 하죠
縁だと 言うでしょう。
에니시다토 이우데쇼-
거부할 수가 없죠
拒む ことが 出来ないでしょう。
코바무 코토가 데키나이데쇼-
내 생에 이처럼 아름다운 날
私の人生に こんなに 美しい 日が
와타시노진세이니 콘나니 우쯔쿠시이 히가
또다시 올 수 있을까요
また おとずれて 来るでしょうか。
마타 오토즈레테 쿠루데쇼-카
고달픈 삶의 길에
苦しい 人生の道に
쿠루시이 진세이노미치니
당신은 선물인 걸
あなたは プレゼントで ある ことを。
아나타와 프레젠토데 아루 코토오
이 사랑이 녹슬지 않도록
この愛が 錆びないように
코노아이가 사비나이요-니
늘 닦아 비출게요
いつも 磨いて 光らすわ。
이쯔모 미가이테 히카라스와
2)
취한 듯 만남은 짧았지만
酔っているように 出会いは 短かったけど
욛테이루요-니 데아이와 미지칻타케도
빗장 열어 자리했죠
私の胸の 扉を 開いて 心の 一角を 占めたわ。
와타시노무네노 토비라오 히라이테 코코로노 익카쿠오 시메타와
맺지 못한대도 후회하진 않죠
結ばれなくても 後悔しないわ。
무스바레나쿠테모 코-카이시나이와
영원한 건 없을 테니까
永遠と いう ものは ないから。
에이엔토 이우 모노와 나이카라
운명이라고 하죠
定めだと 言うでしょう。
사다메다토 이우데쇼-
거부할 수가 없죠
拒む ことが 出来ないでしょう。
코바무 코토가 데키나이데쇼-
내 생에 이처럼 아름다운 날
私の人生に こんなに 美しい日が
와타시노진세이니 콘나니 우쯔쿠시이 히가
또다시 올 수 있을까요
また おとずれて 来るでしょうか。
마타 오토즈레테 쿠루데쇼-카
하고픈 말 많지만
言いたい 言葉は 多いけど、
이이타이 코토바와 오오이케도
당신은 아실 테죠
あなたは 分かるでしょう。
아나타와 와카루데쇼-
먼 길 돌아 만나게 되는 날
遠い 道を 回って 逢う ことに なる 日
토-이 미치오 마왇테 아우 코토니 나루 히
다신 놓지 말아요
二度と 離さないでよ。
니도토 하나사나이데요
(후렴)
이 생에 못 한 사랑
この人生に 出来なかった 愛。
코노진세이니 데키나칻타 아이
이 생에 못 한 인연
この人生に 出来なかった 縁。
코노진세이니 데키나칻타 에니시
먼 길 돌아 다시 만나는 날
遠い道を 回って また 逢う 日
토-이 미치오 마왇테 마타 아우 히
나를 놓지 말아요
私を 離さないでよ。
와타시오 하나사나이데요
作詞, 作曲 : 이선희(イソンヒ)
原唱 : 이선희(イソンヒ) <2005年 영화-왕의 남자 OST>
'韓國歌謠飜譯 (女) > 신미래' 카테고리의 다른 글
잃어버린 우산(失ってしまった傘, 우시낟테시맏타카사) - 신미래(シンミレ) (0) | 2021.01.29 |
---|---|
갈색 추억(茶色の思い出, 챠이로노오모이데) - 신미래(シンミレ) (0) | 2021.01.29 |
봄비(春雨, 하루사메) - 신미래(シンミレ) (0) | 2021.01.28 |
꽃(花, 하나, Flower) - 신미래(Shin Mi-Rae, シンミレ) (0) | 2021.01.28 |
안동역에서(アンドン駅から, 안동에키카라) - 신미래(シンミレ) (0) | 2021.01.28 |