九月の雨に濡れて(쿠가쯔노아메니누레테, 9월의 비에 젖어) - 장은숙(チャンウンスク) 1) 九月の雨に 濡れながら 쿠가쯔노아메니 누레나가라 9월에 내리는 비에 젖으며 一人で 入る 映画館 히토리데 하이루 에이가캉 나 홀로 들어간 영화관 座席に ふかく 身体を しずめ 시-토니 후카쿠 카라다오 시즈메 의자에 깊이 몸을 낮춰 かくれて 泣くの 카쿠레테 나쿠노 보이지 않게 울어요 ねえ 愛が さめた あの声 네- 아이가 사메타 아노코에 네, 사랑이 식은 그 목소리 いまも まだ うずまく 이마모 마다 우즈마쿠 지금도 아직 귓전에 맴돌아요 ねえ なんで 終わり 突然 네- 난데 오와리 토쯔젱 네, 왜 끝인가요? 갑자기 恋は 残酷 코이와 장코쿠 사랑은 잔혹해요 セプテンバーレイン セプテンバーレイン 涙の季節 세푸템바-레잉 세푸템바-레잉 ..