韓國歌謠飜譯 (女)/其他 女歌手

엄마야 누나야 강변 살자(お母さん お姉さん 川辺に 住みましょう。오카-상 오네-상 카와베니 스미마쇼-) - 조수미(チョスミ)

레알61 2015. 5. 19. 12:01

엄마야 누나야 강변 살자(お母さん お姉さん 川辺に 住みましょう。
오카-상 오네-상 카와베니 스미마쇼-) - 조수미(チョスミ)

 

      

    

 

 

뒷문 밖에는 갈잎의 노래
裏の庭には  葦の葉の歌。
우라노니와니와 아시노하노우타

반짝이는 금모래 빛
きらきら 光る  金の砂。
키라키라 히카루 킨노스나

엄마야 누나야 강변 살자
お母さん お姉さん  川辺に 住みましょう。
오카-상 오네-상 카와베니 스미마쇼-

뜰에는 반짝이는 금모래 빛
庭には きらきら  光る 金の砂。
니와니와 키라키라 히카루 킨노스나

뒷문 밖에는 갈잎의 노래
裏の庭には  葦の葉の歌。
우라노니와니와 아시노하노우타

엄마야 누나야 강변 살자
お母さん お姉さん  川辺に 住みましょう。
오카-상 오네-상 카와베니 스미마쇼-

~~~~~

뒷문 밖에는 갈잎의 노래
裏の庭には  葦の葉の歌。
우라노니와니와 아시노하노우타

엄마야 누나야 강변 살자
お母さん お姉さん  川辺に 住みましょう。
오카-상 오네-상 카와베니 스미마쇼-

아아아~~
あああ~~

뒷문 밖에는 갈잎의 노래
裏の庭には  葦の葉の歌。
우라노니와니와 아시노하노우타

반짝이는 금모래 빛
きらきら 光る  金の砂。
키라키라 히카루 킨노스나

 


作詩 : 김소월(金素月, キムソウォル)
作曲 : 김광수(キムグァンス)